martedì 26 novembre 2013

NEPAL - Elections lead to violence against journalists, media.

The constituent assembly elections held on 19 November and the general strike call issued on 12 November have created a climate of social tension that has directly affected the news media. Caught between election supporters and opponents, the media have been the victims of violence.
“The incidents involving the media testify to how little freedom of information the authorities have allowed, especially during the elections,” Reporters Without Borders said. “Many opposition newspaper have expressed fear about covering events in such an environment.
“This fear is shared by the newspaper distributors, who have been the target of intimidation. We call on both the government and the opposition to try to defuse the tension in order to allow the media to operate without fear for their safety.”
Reporters Without Borders added: “The deployment of large numbers of police must not be used as a pretext for targeting newspapers that want to cover the election boycott. On the contrary, the police must guarantee the safety of news providers.”
Radio Dolpa journalist Subarna Kumar Dangi was badly injured in an attack by six members of the Young Communist League (YCL) as he was returning to his home in Dolpa on 8 November. He told the RSS agency that one of his assailants had said: “He’s the one who wrote the articles about us. Let’s break his hand.”
The YCL is youth wing of the Unified Communist Party of Nepal-Maoist (UCPN-M), which is one of Nepal’s leading parties and which has participated in recent coalition governments.
Gopal Dewwan, the editor of the weekly Bishwastasutra and a correspondent for he daily Blast Times, was the target of a shooting attack by unidentified individuals while at his office in Chatarline on 10 November but managed to avoid being hit. The police said they were trying to identify the attackers and their motive.
Ramesh Rawal, the editor of the monthly Jana Swayamsevak, was arrested by plainclothes police on 14 November in Singha Durbar, and was held for four hours in a police station. At the same time, Dipendra Rokaya, a journalist with pro-Maoist Radio Mirmire, was the target of an abortive arrest attempt at his radio station.
Most of these acts of violence were attempts to gag news providers. This was particularly clear in two incidents. In one, RSS reporter Raju Bishwokama was manhandled by border police on 7 November when he photographed them paying money for illegally imported goods. His camera was seized and the photos were deleted.
In another incident, Nagarik Daily reporter Dhruba Dangal’s camera was seized on 20 October after he took photos of police responsible for election security and his photos were deleted.
The newspapers were also targeted during the strike, which was called by 33 parties led by the Communist Party of Nepal-Maoist (CPN-M), a splinter group from the UCPN-M.
On the first day of the strike, 12 November, newspaper distribution was badly affected throughout the country, especially after stones were thrown at the truck carrying the Nagarik and Republica daily newspaper near Gwarko, south of Kathmandu.
The distributors of the Mahima, Nya Bidroh and Prakashpunja weeklies were also the targets of intimidation.
Nepal is ranked 118th out of 179 countries in the 2013 Reporters Without Borders press freedom index.

MALDIVES - Justice elusive for female victims of violence.

Violence against women remains one of the greatest scourges of our time. It is disgraceful that even today, for many women and girls everywhere, violence is lurking around street corners, in workplaces or in their very own homes. And too often, justice is elusive.
In Busia, Kenya, in June this year, a 16-year-old girl was gang-raped and thrown into a six-metre-deep pit latrine, breaking her back and leaving her with obstetric fistula. Police chose not to prosecute the men, instead ordering them to cut grass around the police station as punishment. The news unleashed a rare outpouring of public indignation and a petition was signed by 1.4 million people. The “Justice for Liz” campaign led the Chief Justice of Kenya to call for immediate action in the case.
Why did it take agitation by 1.4 million people to begin the process of justice which is the victim’s fundamental human right?
Halfway around the world, in Auckland, New Zealand, when a 13-year-old girl had gone to the police to report that she had been raped by three young men, one of the first questions she was reportedly asked was: “What were you wearing”. This was in 2011. Two years later, after many similar attacks by the same gang, it took a public exposé to rattle the authorities into action. The Independent Police Conduct Authority of New Zealand has been ordered to look into the handling of these cases and police are now finally conducting the investigations they should have begun two years ago.
Sadly, these are not isolated cases. Such crimes occur on a daily basis in countries across the world, but they rarely make headlines or lead to public outrage and action by high-level officials. In most parts of the world, women are too ashamed or fearful to report violence, particularly sexual violence, to the police. And when they overcome various societal barriers and taboos to file a complaint, they are all too often met with callous, insensitive official reactions, effectively blocking all access to justice.
Violence against women and girls has been perpetuated by centuries of male dominance and gender-based discrimination. Building on deeply entrenched social norms that frame women’s worth around discriminatory notions of chastity and “honour”, violence is often used to control and humiliate not only the victims, but also their families and communities. It is essential to challenge such notions, which often permeate the justice system itself, resulting in a vicious cycle of impunity and further violence.
The UN Committee on the Elimination on Discrimination against Women and the UN Special Rapporteur on Violence against Women have been documenting violence against women, its causes and consequences in all parts of the world and recommending measures to eliminate such violence and to remedy its consequences. These recommendations must be taken seriously. States are obliged by international human rights law to ensure that the criminal justice system, at every stage, is free of gender bias, including in investigation, prosecution, interrogation and protection of victims and witnesses, and in sentencing.
The suggestion that women have a propensity to lie and that their testimony must be corroborated or treated with caution should be eliminated from every level of the judicial process, as must the idea that women invite sexual violence by being out late or by dressing in a particular manner.
On this International Day for the Elimination of Violence against Women, let us do our part to eliminate the harmful gender stereotypes that help perpetuate a climate where violence against women is considered acceptable or “deserved”. Violence is simply and totally unacceptable – no matter what she was wearing.
Navi Pillay is the UN Human Rights Commissioner

I soldati Usa responsabili dei crimini commessi in Afghanistan.

 Afghan policemen keep watch at the area where the Loya Jirga will take place later this week, in Kabul


Da oggi a domenica circa 3.000 delegati, provenienti dalle 34 province afghane, si riuniranno nella Loya Jirga (Gran Consiglio) a Kabul per esaminare l’Accordo bilaterale sulla sicurezza (Bsa) che Afghanistan e Stati Uniti vorrebbero firmare per il periodo 2015-2024. Amnesty International invita “i leader afghani a chiedere che le forze militari Usa rispondano delle azioni criminali commesse nel Paese”.  ”Se firmato da entrambi i governi il Bsa deciderà i termini della permanenza in Afghanistan dei soldati americani dopo il 2014. Gli Usa – precisa il comunicato di AI – manterranno diecimila militari oltre a agenti della Cia e  alcuni civili”. L’associazione per i diritti umani è convinta che la Loya Jirga sia “un’opportunità cruciale per chiedere più trasparenza e responsabilità agli americani” ha detto  Horia Mosadiq, ricercatore per l’Afghanistan per Amnesty International.
“Finora le famiglie delle centinaia di civili uccisi dagli Usa nei raid notturni o nelle incursioni aeree non hanno alcuna informazione sui progressi compiuti nelle inchieste condotte dai militari americani. In effetti non sanno nemmeno se tali inchieste siano mai state condotte. Questo è molto preoccupante, soprattutto se parliamo di sospetti abusi che potrebbero finire per essere crimini di guerra” ha aggiunto Mosadiq.
Le posizioni di Afghanistan e Stati Uniti sono comunque ancora molto distanti. La bozza di intesa, frutto di due anni di complessi negoziati, si propone di permettere a Washington di mantenere per un decennio, dopo la partenza cioè delle forze da combattimento della Nato alla fine del 2014, una forza militare in territorio afghano. Questo per sostenere esercito e polizia locali ancora troppo fragili, e continuare la “guerra al terrorismo” e ad Al Qaeda cominciata nel 2001 con l’Operazione “Enduring Freedom”. Uno dei punti di frizione è proprio l’immunità giuridica dei militari americani mentre l’altro è la possibilità di operazioni unilaterali statunitensi in territorio afghano.
È stato per l’esistenza di questo duplice scoglio che settimane fa il presidente Hamid Karzai ha annunciato la convocazione della Loya Jirga, strumento decisionale tradizionale della storia afghana già utilizzato altre volte in passato per l’approvazione della Costituzione o dell’avvio di negoziati di pace con i talebani. Tale Gran Consiglio avrà solo valore consultivo per il capo dello Stato e per il Parlamento che alla fine dovrà votare sul progetto, ma è difficile immaginare che il verdetto emerso dal dibattito di ben 532 anziani tribali con parlamentari, religiosi, rappresentanti della società civile e delle organizzazioni femminili, possa essere trascurato.
Fatto sta però che non è ancora noto il testo della bozza che verrà sottoposta ai delegati, nè ne è stata approntata una traduzione in pashtun e dari, le due lingue nazionali afghane. Negli ultimi giorni favorevoli e contrari alla firma dell’Accordo si sono dati battaglia, con i primi che hanno messo in risalto la necessità che l’Afghanistan disponga di sostegno per poter organizzare con calma la propria sicurezza. Ed i secondi che hanno contestato il perpetuarsi della presenza Usa definendola una “interferenza” negli affari regionali. Per migliorare le possibilità di approvazione, Karzai e il segretario di Stato americano John Kerry hanno tenuto una lunga conversazione telefonica in cui si è convenuto che il presidente Barack Obama invierà ai delegati una lettera in cui si impegna a far sì che i militari americani non ripetano “gli errori del passato”. Ma in ogni caso, ha sottolineato il consigliere per la Sicurezza nazionale della Casa Bianca, Susan Rice, “è escluso, come qualcuno ha detto, che possa trattarsi di scuse “.
 

sabato 16 novembre 2013

SRI LANKA - The dangers of reporting on human rights.

Journalists who dare to criticize the authorities in Sri Lanka have been arrested, tortured or even killed. 


© Ishara S.KODIKARA/AFP/Getty Images
When world leaders disembark in Colombo for the Commonwealth Heads of Government Meeting (CHOGM) this week, they will have to look beyond newsstands to find out what is really going on in Sri Lanka.
Because in the South Asian country, only a few dare to write the truth, since the consequences for criticizing the government and its policies are, simply, too terrifying.
Sandya Eknaligoda knows exactly how dangerous it can be.
Her husband, journalist and cartoonist Prageeth, has been missing for nearly four years.
The last time she saw him, on 24 January 2010, he was leaving home to participate in a public event in support of the opposition candidate for the presidential elections, which were due to take place two days later.
"When I come back this evening, I will help you with your insurance paperwork," he told her before walking out the door.
But, when he never made it back that evening, Sandya knew something was very wrong.
‘I felt that something had happened’
Prageeth had already been abducted by men in a white van in August 2009 and released a day later. Since then, he and Sandya had agreed he would call her if he thought he would arrive back home later than 9pm. But that evening he never called, and his mobile phone rang out, unanswered.
"I felt that something had happened. I started to get scared. I went to see friends but was not able to find any information," Sandya told Amnesty International.
The following day, she went to the police to report her husband missing. But no investigation was initiated.
The police didn't want to accept the report, and suggested people were just trying to get publicity by saying they are disappeared.
A week later, with Prageeth still missing, Sandya went to the police headquarters, to the local human rights commission and reached out to anyone else who would listen.
An international campaign got under way, calling on the Sri Lankan authorities to investigate and reveal his whereabouts.
Nearly four years since his enforced disappearance no one knows what happened to him. Hearings into his case continue.
"Looking for Prageeth has become my religion. I will never leave this campaign until the day I find him or get justice for him. Sometimes you get scared, when you notice you are being followed or when people say you are being followed. But for me, the desire to find Prageeth is larger than any fears," Sandya said.
Punished for thinking differently
Sandya believes her husband was abducted because of his criticism of the authorities and because of his research into allegations that the Sri Lankan army used chemical weapons in the north of the country in 2008, a year before the end of the lengthy internal armed conflict.
The offices of Lanka-e-News, the website he worked for, was targeted in an arson attack in February 2011 which left them mostly destroyed. The website’s founder and editor, Sandaruwan Senadheera, now lives in exile after repeated death threats prompted him to flee the country.
Human rights organizations including Amnesty International say that stories such as Prageeth’s are common in Sri Lanka.
Journalists who dare to criticize the authorities have been arrested and tortured. Some have even been killed and many have fled the country, fearing for their lives.
According to media freedom activists, at least 15 media workers have been killed since 2006 and more than 80 journalists have gone into exile since 2005.
In most cases, those responsible for the abuses never face justice.
"Things will only change if heads of government who go to [CHOGM] raise these issues. They should put pressure on [Sri Lanka’s President Mahinda] Rajapaksa on human rights issues. If that doesn't happen and the heads of government who go there fail to address these issues and hand him the [Chair] of the Commonwealth, then the situation will not change," Sandya said.

http://www.amnesty.org/en/news/dangers-reporting-human-rights-sri-lanka-2013-11-15

venerdì 15 novembre 2013

BANGLADESH - Grazie, Amnesty!

"Mi arrestarono nel 2002. Volevano distruggermi, fisicamente e mentalmente ma non ho mollato, non ci sono riusciti. La mia esperienza in carcere l'ho vissuta con gli occhi ben aperti, per rendermi conto dell'orrore della tortura che subivano tanti prigionieri. Grazie ad Amnesty International, l'Alta corte dichiarò illegale la mia detenzione e venni scarcerato".

(Saber Hossain Chowdhury, parlamentare del Bangladesh, ex prigioniero di coscienza adottato da Amnesty International nel 2002, quando venne arrestato a causa del suo attivismo politico. E' stato tra i promotori della legge sul reato di tortura, approvata dal parlamento il 24 ottobre 2013).

lunedì 11 novembre 2013

MALDIVES - UN 'gravely concerned' by Maldives vote delay.

UN 'gravely concerned' by Maldives vote delay
AFP
File photo of election officials emptying a ballot box before the start of vote counting in Male on November 9
New York:  UN leader Ban Ki-moon is "gravely concerned" by the suspension of a presidential runoff vote in the Maldives due to be held on Sunday, a spokesman said.

Ban wants the vote held in the Indian Ocean nation without further delay, said the UN spokesman Martin Nesirky.

The Maldives Supreme Court postponed the vote a few hours before it was due to start.

Mohamed Nasheed, the country's first democratically elected leader who was ousted in February 2012, accused the court of delaying the election to block his return to power. Nasheed won almost 47 percent of the vote in Saturday's first round and seemed set to return to office.

Ban feels that the first round was "peaceful and transparent," his spokesman said.

"Nonetheless, the secretary general is gravely concerned at the decision to delay the second round scheduled for November 10.

"He urgently calls on all political actors and state institutions to show restraint, to respect the legitimate will of the people expressed in the election on November 9, and to conclude the presidential election process without further delay in the best interest of the Maldivian people," said Nesirky.

Ban offered UN political support to overcome the crisis.

http://www.ndtv.com/article/world/un-gravely-concerned-by-maldives-vote-delay-444237

sabato 9 novembre 2013

SRI LANKA - Commonwealth, la riunione della vergogna nel paese delle sparizioni e della tortura.

Le persone e la dignita Corriere della Sera Amnesty International
sri-lanka

La prossima settimana, da venerdì a domenica, lo Sri Lanka ospiterà la riunione biennale dei capi di governo dei paesi del Commonwealth e, se tutto andrà come si teme e si denuncia da due anni, sarà proprio l’isola asiatica ad assumere la presidenza del gruppo nel biennio 2014-15.
I paesi del Commonwealth mostrano d’ignorare che lo svolgimento della riunione nello Sri Lanka non solo è contrario alla loro carta dei valori (la “dichiarazione di Trinidad” del 1999) ma darà anche il sigillo finale all’impunità per le gravissime violazioni dei diritti umani, passate e presenti, in un paese i cui dirigenti sono accusati di crimini di guerra e non perdono occasione per ridurre al silenzio chi li critica.
Nel corso del conflitto armato andato avanti per un quarto di secolo e terminato nel maggio 2009, sono stati uccisi almeno 40.000 civili, in gran parte ad opera delle forze governative (e con un contributo di sangue e brutalità non indifferente da parte delle Tigri per la liberazione della patria Tamil). Ciò nonostante, il governo dello Sri Lanka si ostina a sostenere, contro ogni evidenza, che i suoi militari seguirono la politica denominata “zero vittime civili”.
Il Comitato per la riconciliazione e le lezioni da apprendere, istituito alla fine del conflitto, è stato poco più che uno specchietto per le allodole della comunità internazionale e persino le sue innocue raccomandazioni sono state ignorate dal governo, così come sono state ignorate le richieste d’istituire una commissione internazionale credibile e indipendente sui crimini di guerra.
Lo Sri Lanka ha uno dei più alti numeri di desaparecidos al mondo. Molti risalgono agli anni del conflitto, altri sono successivi. Dagli anni ‘Ottanta, le Nazioni Unite hanno ricevuto oltre 12.000 segnalazioni di sparizione, ma secondo altre fonti potrebbero essere tre volte tanto.
Le sparizioni proseguono ancora oggi, le chiamano “i rapimenti del furgone bianco”, perché è proprio a bordo di un veicolo di quel tipo che giornalisti, oppositori e attivisti vengono visti per l’ultima volta.
La repressione non è fatta solo di sparizioni, anche se togliere dalla circolazione un oppositore in assenza di qualsiasi procedura o supervisione giudiziaria rimane il metodo più efficace.
Nei primi tre mesi di quest’anno, la Commissione nazionale per i diritti umani ha registrato 86 denunce di tortura. Nel 2012 i morti di tortura sono stati almeno cinque.
Quanto ai giornalisti, dal 2006 ne sono stati uccisi almeno 15 e più di 80 sono stati costretti, negli ultimi otto anni, a lasciare il paese.
Chiunque osi mettere in discussione la narrazione ufficiale del conflitto, occuparsi delle vittime delle violazioni dei diritti umani o criticare la gestione del potere da parte del presidente Mahinda Rajapska è additato come traditore, subisce minacce, intimidazioni e anche agguati mortali.
Infine, sebbene l’indipendenza del potere giudiziario sia uno dei valori fondamentali del Commonwealth, la riunione si svolge nel paese il cui governo ha promosso l’impeachment della ministra della Giustizia, Shirani Bandaranayake.
 

Bangladesh: 152 condanne a morte per ammutinamento.

Uno dei condannati a morte reagisce alla notizia © MUNIR UZ ZAMAN/AFP/Getty Images

Uno dei condannati a morte reagisce alla notizia © MUNIR UZ ZAMAN/AFP/Getty Images
Amnesty International ha definito un aggiramento della giustizia la condanna a morte emessa il 5 novembre 2013 nei confronti di 152 persone coinvolte nel 2009 in un ammutinamento: "Se eseguita, la sentenza significherà soltanto altre 152 violazioni dei diritti umani" - ha dichiarato Polly Truscott, vicedirettrice del Programma Asia e Pacifico dell'organizzazione.

Il 25 febbraio 2009, due mesi dopo l'entrata in carica di un nuovo governo, un ammutinamento su larga scala si propagò dal quartier generale dei Fucilieri del Bangladesh (Bdr), nella capitale Dacca, via via in tutto il paese. Centinaia di soldati si resero responsabili di uccisioni illegali (almeno 74, tra cui sei civili e 68 militari), presa di ostaggi e altre violazioni dei diritti umani. Il governo impiegò 33 ore per negoziare la fine dell'ammutinamento.

Amnesty International condannò duramente quegli eventi e chiese che i responsabili venissero portati di fronte alla giustizia e sottoposti a un giusto processo.

Seguirono migliaia di arresti di soldati del Bdr. Decine, se non centinaia di soldati vennero brutalmente torturati mediante la privazione del sonno, le scariche elettriche, l'inserimento di aghi sotto le unghie e l'uso di pinze per stritolare i testicoli. La tortura fu tra le cause dei numerosi decessi in custodia di quel periodo.

"Non c'è dubbio che l'ammutinamento del 2009 fu un fatto brutale che causò decine di morti e traumatizzò la popolazione. È comprensibile che le autorità del Bangladesh volessero sottolineare tutto questo, ma l'uso della pena di morte non farà altro che produrre altra sofferenza" - ha aggiunto Truscott.

"Con queste condanne a morte, il Bangladesh ha perso l'occasione per rafforzare la fiducia nello stato di diritto e ha dato invece l'idea che si sia voluto soddisfare il desiderio di una crudele vendetta" - ha sottolineato Truscott.
"Il Bangladesh ha certamente il dovere di garantire giustizia alle molte vittime delle violenze di quel periodo e ai loro familiari, ma non deve farlo ricorrendo alla più crudele e inumana delle punizioni" - ha concluso Truscott.

Amnesty International ha sollecitato le autorità del Bangladesh a non procedere alle condanne a morte e a introdurre una moratoria sulle esecuzioni in vista dell'abolizione della pena capitale.
 

domenica 3 novembre 2013

MALDIVES - Other religions will not be allowed under MDP government, says Nasheed.

Religions other than Islam will not be allowed in the Maldives under a Maldivian Democratic Party (MDP) government, former President Mohamed Nasheed reiterated on Friday (November 1).
Speaking at a campaign event in the island of Velidhoo in Noonu atoll, the MDP presidential candidate said Islam has always been accorded “the highest place” in the hearts of the Maldivian people who “hold sacred the noble principles of Islam.”
“There will be no room for another religion in this country under an MDP government. This is very clear,” Nasheed asserted.


Afghanistan, cresce l’allarme per i bambini ballerini vittime di abusi e stupri.

Le persone e la dignita Corriere della Sera Amnesty International afghan-dancing-boy
La Commissione indipendente afghana per i diritti umani (Airch) lancia l’allarme per la diffusione in Afghanistan del fenomeno dei bacha bazì, i bambini ballerini: “Ci sono molte leggi nel Paese, ma la legge contro questa pratica non è stata attuata, nessuno è stato arrestato per questo tipo di sfruttamento” che è molto simile alla pedofilia, ha denunciato ieri Suraya Subhrang, commissario dell’Airch, citata dalla tv afghana Tolo. Per questo la Commissione è determinata ad avviare un programma su livello nazionale per fare luce sul fenomeno.
Le organizzazioni umanitarie hanno documentato numerosi casi di molestia sessuale nei confronti dei ragazzini maschi attraverso questa sorta di spettacolo o di danza che i bambini fanno per una platea soltanto maschile. La tradizione nasce dal fatto che nella cultura afgana le bambine e le donne non possono ballare di fronte agli uomini. Di solito questi piccoli attori vivono con un padrone o un protettore.  E spesso diventano le vittime di abusi e stupri.
L’Airch, che ha chiesto la collaborazione delle organizzazioni della società civile e degli apparati della sicurezza, aveva lanciato
l’allarme già il mese scorso denunciando come sempre più bambini e ragazzini afghani siano costretti ad abusi, a essere sfruttati come schiavi sessuali, a vestirsi da donne per danzare nelle feste riservate agli uomini. Secondo le denunce questa vecchia “usanza”,
proibita dal regime dei Talebani (1996-2001), è diffusa tra i ricchi e i potenti afghani. E il fenomeno è alimentato, stando all’Airch,
dalla povertá delle vittime e dei molti bambini sfollati e orfani nel Paese martoriato da decenni di guerre. Anche per questo resta uno degli abusi meno denunciati. L’Unicef ha più volte lanciato l’allarme.